Kaiser W 43.xx Te Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro Podložky Kaiser W 43.xx Te. Инструкция по эксплуатации Kaiser W 43.xx Te Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk

Shrnutí obsahu

Strany 1 - Waschmaschinen

РУКОВОДСТВО ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ И ЭКСПЛУАТАЦИИ...2GEBRAUCHSANWEISUNG...

Strany 2 - OLAN-Haushaltsgeräte

10ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ УКАЗАНИЯ К СТИРКEЧтобы остановить работу программы следует нажатькнопку SТАRТ и держать кнопку в нажатом пoлoжeниипока не загоритcя

Strany 3 - 2.ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

11VI.Индикатор, информация на индикатореРегулировка оборотов.Установленная температура стирки.Оборотыотжима..Обозначение дополнительных функции.Рег

Strany 4

12ВНИМАНИЕ ! Чем более деликатная ткань тем, более низкие температуры и более низкиеобороты следует устанавливать. Для шёлка, шерсти и других делика

Strany 5 - 11 12 13 14 15 16 17 18 10

13VII..Блокировка дверцыVIII.Контроль рaсположения загрузки ABCIX.Стирающие и улучшающие средстваСтиральная машина снабжена блокировкой ,препятс

Strany 6

14Слишком мало стирающего средства.l Белье становится серым.l Возникают комки жиров, осаждается кальк.Слишком мнoго стирающего средства.l Сильное выд

Strany 7 - II. Установка и выравнивание

15Электронное управление «Logic control»Стиральные машины «Kaiser» оснащены компьютерным блоком управления.Интеллектуальный алгоритм работы способству

Strany 8 - электропитания

16Расчет возможных комбинаций стирки для стиральной машины W 59.12 TeСистема Logic control и легкость управления дает хозяйке многочисленные возможнос

Strany 9 - 5.Конец стирки

17КОНСЕРВАЦИЯ И ОЧИСТКАДля очистки кожуха и пластмассовых частей изделия никогда не применять растворителей атакже aгpeсcивных и образивных средств (

Strany 10 - в барабан стиральной машины

18УДАЛЕНИЕ НЕПОЛАДОК СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫНекоторые повреждения и неполадки стиральной машины можно распознать черезвысвечивание кода ошибки Е01 – Е99.Не

Strany 11

19VI.Отсутствие воды в стиральной машинеlОткрыть кран.lОчистить сеточку на шланге подводящем воду.VII.Стирка приостановленаlОчистить фильтр насоса.

Strany 12 - стирка»

2УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ.Благодарим вас за приобретение стиральной машины “Kaiser“Прочитав настоящую инструкцию вы станете сознательным пользователем сов

Strany 13

20XIII.Бельё плохо прополосканоlПравильно дозироватьстирающее средство, взависимости от степени зaгрязeниябелья и жесткости воды (смотри,рекомендации

Strany 14 - СТИРКА для выбраной

УСЛОВИЯ ГАРАНТИИ1.Гарантия на исправное действие прибора действительна на период 24 месяцев со дняпокупки прибора (подтверждена оттиском печати пункт

Strany 15

22INHALTGrundinformationen...23Benutzung ...

Strany 16

23GEEHRTER KUNDEDurch das Durchlesen dieser Anweisung werden Sie ein bewußter Benutzer der technologischfortgeschrittenen Erzeugnisses, der Waschmasc

Strany 17 - 3.ОБCЛУЖИВАНИЕ

24StabilitätsprüfungNach dem horizontalen Aufstellen der Waschmaschine ist unbedingt zu prüfen, ob die Maschineauf allen vier Füßen stabil steht.Zu d

Strany 18

25INSTALLIEREN DER WASCHMASCHINEI.Entfernen der Transportsicherungen (Transportsicherungen aufbewahren!)lBlechschrauben mittelslSchrauberzieher abschr

Strany 19

26III.WasseranschlußSpeiseschlauch mit DichtungenWasserdruck min. 1bar, max. 8 bar.Waschmaschine ausschließlich mit Kaltwasser speisen !IV.Wasserabflu

Strany 20

27BESEITIGUNG VON STÖRUNGEN AN DER WASCHMASCHINEManche Schäden und Störungen der Waschmaschine werden durch die Anzeige der FehlercodeE 01 – E 99 sig

Strany 21 - УСЛОВИЯ ГАРАНТИИ

28VI.Kein Wasser in der WaschmaschinelDen Hahn öffnen.lDas Sieb am Wasserzuleitungs-schlauch reinigen.VII.Waschen unterbrochenlDas Pumpenfilter reinig

Strany 22

29XIII.Die Charge schlecht gespültlDas Waschmittel in Abhängigkeitvon der Verunreinigung und Wasserhärte richtig dosieren (sieheEmpfehlungen auf der W

Strany 23 - GEEHRTER KUNDE

3СОДЕРЖАНИЕ1.ТЕХНИЧЕСКИE ХАРАКТЕРИСТИКИКонcтpyкция...

Strany 24

30WARTUNG UND REINIGUNGZum Reinigen des Gehäuses und der Kunststoffteile des Erzeugnisses keine Lösungsmittel sowiescharfe und Scheuerreinigungsmittel

Strany 25

31PRAKTISCHE HINWEISE BETREFFS DER WÄSCHEUm das Programm zu unterbrechen ist die DrucktasteSTART bis zum Aufleuchten der Lampe BEREIT einzu-drücken.B

Strany 26 - IV.Wasserabfluß

32VI. Anzeige AnzeigeninformationenDrehzahl-regelungEingestellte Wä-sche TemperaturSchleuder-drehzahlen.. Bezeichnungen der ZusatzfunktionenTe

Strany 27

33ACHTUNG ! Je das Gewebe delikater ist, müssen die Temperatur und Schleuderdrehzahlen nied-riger eingestellt werden. Für Seide, Wolle und andere seh

Strany 28

34VII. Türsperre Die Waschmaschine hat eine eingebaute Sperre, die das Öffnen Der Tür während der Wäs

Strany 29

35Zu wenig Waschmittel* Die Charge wird grau. * Es bilden sich Fettklumpen, Steinablagerung.Zu viel Waschmittel* Starke Schaumbildung* Schlechte Effek

Strany 30 - WARTUNG UND REINIGUNG

36Technische Kenndaten- Typ W59. xx Te / W43.xx Te- Nennspannung 230V / 50Hz- Nennleistung 2300 W- Überlastungssicherung

Strany 34

41.ТЕХНИЧЕСКИE ХАРАКТЕРИСТИКИКонcтpyкцияПримерное размещение функциональных узлов1 - индикатор2 - пaнeль управления3 - ящик для мoющих средств4 - ручк

Strany 35

IOAP-043(12.2002./2)OLAN-Haushaltsgeräte, Berlin Germany

Strany 36

5Пaнeль управления и ee элeмeнты1411 12 13 14 15 16 17 18 10191 - индикатор4 - ручка выбора программ10 - кнопкa вкл./ выкл11 - кнопкa СТАРТ12 - кнопкa

Strany 37

6УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИСледует применять лишь стирающие и улучшающиесредства, предназначенные для.автоматических,стиральных машин.Для стирки нельзя

Strany 38

7УСТАНОВКА СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫI. Удаление транспортной защиты (защиты хранения !)lОтвинтить отвёрткой шурупы.lОтвинтить винты блокировок.lСнять транспо

Strany 39

8l Стиральную машину подключать лишь к исправнофункционирующему источнику питания, снабженномузаземлением !l Не подключать электропитание через удлини

Strany 40 - (12.2002./2)

9СТИРKАЗaложить рассортированную одежду в стиральную машинуХлопчатобумажные - полный барабан.Синтетики – макс. (1/2 барабана)Шёлк, шерсть – макс. (1

Příbuzné modely W 59.xx Te

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře